
Jasmina
Jasmina ima više od 14 godina iskustva u prevoditeljskoj industriji te snažnu akademsku i profesionalnu pozadinu u području jezika i prava.
Kao magistra njemačkog jezika i književnosti te stalni sudski tumač za njemački i engleski jezik, specijalizirana je za pravnu, poslovnu i službenu dokumentaciju koja zahtijeva terminološku preciznost.
Njezino iskustvo u pravnoj domeni omogućuje joj dubinsko razumijevanje strukture i svrhe pravnih dokumenata.
U DIALECTA-i je odgovorna za vođenje i koordinaciju prevoditeljskih i lokalizacijskih projekata, sudsko tumačenje, kontrolu kvalitete, organizaciju isporuka te komunikaciju s klijentima.
